dissabte, 2 de gener del 2016

Ballem! Augmenta el planter sardanista

Ballem! Augmenta el planter sardanista

El Campionat de Catalunya és l’aparador de la canalla que fa sardana esportiva, una disciplina a l’alça que garanteix el relleu generacional

Maica Artero i Albert Masagué es van conèixer ballant sardanes. “La nostra és una història d’amor sardanista”, assenyala ella rient. Era el mes de setembre del 1991 i els dissabtes al vespre a l’estiu es ballaven sardanes a la plaça Ricard Viñes de Lleida, punt de trobada dels joves d’aquella època: “Era dels pocs dies que podíem sortir sols”, aclareix la Maica amb un somriure murri. Un quart de segle després tant ella com ell continuen ballant sardanes, però ho fan competint en colles diferents, perquè durant els embarassos dels seus tres fills ella ho va haver de deixar i després s’apuntava als grups on faltava gent. Sigui com sigui, tots dos han traspassat la seva passió als seus tres fills, que s’entrenen cada setmana i van de concurs durant tot l’any. És l’altre vessant de la sardana, l’esportiu.
La seva filla mitjana, la Bruna, forma part dels Dimoniets, que han quedat tercers en la categoria d’alevins a la final del Campionat de Catalunya, que es va celebrar a Valls el 15 de novembre. “Esperàvem quedar en pitjor lloc”, destaca la Bruna, que té deu anys i ja en fa cinc que balla sardanes. No se’n cansa: “M’agradaria seguir, sóc l’única de la classe que en fa perquè les meves companyes fan altres coses i diuen que ballar no els agrada, però jo m’ho passo molt bé als assajos i tinc moltes amigues”. Ara ho acaba de deixar el seu germà gran, el Guerau, que s’ha endinsat en el món dels escacs, però l’Aran, la petita, manté la tradició familiar i s’entrena amb els Petits Dimoniets.
Però no tots els infants que fan sardana esportiva provenen de famílies que ballen sardanes. “Jo sóc un negat i la meva dona, la Mar, només balla la de germanor, però no ens desagrada”, explica Miquel Jordan, pare del Miquel, que és company de la Bruna als Dimoniets. La seva sogra sí que és una gran aficionada, però tampoc va ser ella qui els va encomanar l’afició: “A mitja funció dels Pastorets van ballar sardanes i tant a ell com a la seva germana gran els va agradar tant que van demanar-nos que els hi apuntéssim”.
Núria Roig tampoc ve d’aquest món, però els seus dos fills ara són uns apassionats de la sardana: “Ho va decidir la nostra filla quan només tenia set anys. Cada any, el Dilluns de Pasqua anem a un aplec que es fa a la Pobla de Montornès i va veure com ballaven i ens va dir que també en volia fer”. Ni ella ni el seu marit no coneixien ningú que en fes i van haver de buscar per internet un lloc on els poguessin inscriure. No va ser un caprici. La Júlia ja ha fet 18 anys i continua competint amb la Colla Tarragona Dansa, amb qui va quedar tercera en juvenils. El Bernat, el seu germà petit, s’hi va apuntar un parell d’anys més tard que ella i aquest any s’ha proclamat campió infantil de Catalunya amb els Petits de la mateixa agrupació. “Quan van dir el nostre nom com a campions de Catalunya no m’ho vaig creure, va ser un dels moments més feliços de la meva vida i no em vaig poder aguantar les llàgrimes de l’emoció”, explica l’adolescent.
Tot i reconèixer que el guardó és la recompensa a l’esforç realitzat, el Bernat, que ara té 14 anys, assegura que la gratificació és diària: “Els meus pares diuen que aconseguir el campionat ha sigut la cirereta del pastís, perquè les estones que passem assajant, amb bons companys i amics, en un ambient sa i esportiu, gaudint d’una dansa i una música tan nostra, ja ens omple”. El treball en equip és el que més li agrada d’aquesta disciplina minoritària entre els joves: “Al meu institut només som quatre, falten nois, encara que cada cop n’hi ha més. A mi m’agrada molt fer esport però ballar encara més”.
Escola de valors
El Bernat no s’oblida de les colònies de Nadal que els van prometre si guanyaven. La seva entrenadora tampoc. “Ens ho recorden cada dia”, remarca Maria Gils, que no amaga la seva alegria per la victòria a Valls. “És el segon cop que guanyem. En aquesta mateixa categoria vam aconseguir el títol fa tres anys, però enguany és especial perquè coincideix amb el trentè aniversari de la colla”, afirma Gils, que juntament amb David Allué són els entrenadors de l’agrupació.
La tècnica subratlla que “costa molt guanyar perquè els assajos són durs i has de treballar molt, però els encanta competir”. Durant l’any s’entrenen els dissabtes i quan s’acosta el campionat fan una estada d’un dia per preparar bé les sardanes de lluïment i de revessa que la Cobla Contemporània interpreta a la plaça del Pati de Valls.
Allué destaca els valors que aporta el món de la sardana: “L’esforç, la constància o el treball en equip són intrínsecs a aquest ball. O tots fan pinya o no funciona, tots han d’anar a l’una i ho tenen interioritzat, uns depenen dels altres perquè no és un ball individual sinó de sis parelles”.
Beneficis individuals
Aina Amat, entrenadora de la Colla Arquiris de Vic en la categoria d’infantils, hi coincideix: “Aporta els valors d’un esport col·lectiu en què el treball en equip és l’objectiu comú”. També hi ha beneficis individuals: “T’has de saber organitzar, tenir una disciplina i pel que fa al currículum t’acosta a la música, les matemàtiques -ja que has de comptar- o a l’educació física, perquè requereix una tècnica, una preparació prèvia, així com resistència o coordinació per acabar com s’ha començat”. L’altre gran valor, a parer seu, és que sigui una modalitat esportiva mixta: “Els nens i les nenes tenen la mateixa importància i protagonisme. La responsabilitat i l’exigència és compartida, el seu paper és el mateix i això costa de trobar en un esport. Els servirà per anar per la vida”.
Per aconseguir atreure la mainada, les colles ofereixen activitats paral·leles al ball com jocs o sortides, i a la pràctica actuen com un esplai, amb la voluntat d’estrènyer els lligams entre la canalla i fidelitzar-la. “Ens movem de manera similar a l’associacionisme, potenciant l’ambient en grup, que sovint es crea sol perquè són els mateixos infants els que proposen activitats per la pinya que hi ha”, explica Amat. “La majoria de colles funcionen com un cau, amb la sardana com a base, amb activitats complementàries atractives com colònies d’estiu. L’altre dia vam anar a patinar sobre gel i van acabar ballant una sardana. Ho porten a la sang!”, bromeja Allué, que afegeix que “les famílies ho agraeixen perquè és un ambient sa”.
Els pares també se senten com a casa en aquest entorn: la Núria, la mare del Bernat, que no coneixia ningú quan va arribar a la colla Petits Tarragona Dansa, assegura: “Ens hem integrat molt bé, i això que no sabem ni ballar sardanes! Som una família, la relació és molt estreta entre tots nosaltres”.
En creixement
L’Agrupació Sardanista Tarragona Dansa passa per un bon moment. Té 14 alevins (fins als 10 anys), els mateixos juvenils (15-18) i una trentena d’infantils (11-14). “En aquesta última categoria fa set o vuit anys no podíem competir perquè només teníem vuit nanos. Anem a les escoles per buscar mainada, però en vénen pocs. El boca-orella és el més important”, explica la tècnica.
Aquest creixement és generalitzat arreu del país. “Estem a l’alça després d’uns anys en què la xifra d’infants i joves havia baixat. Actualment tenim tretze colles alevines i infantils, que han crescut molt els últims tres anys, i nou de juvenils, on tenim el problema que molts directament passen a les colles grans”, explica Núria Escudé, presidenta de la Unió de Colles Sardanistes de Catalunya, l’entitat que organitza el campionat de Catalunya des del 1959. Són xifres que conviden a l’optimisme: “Tenim garantit el relleu generacional perquè són molta mainada, tenint present que cada colla ha de tenir un mínim de dotze dansaires, però algunes en tenen gairebé una vintena”. Això ajuda que a escala global el nombre total de dansaires en actiu a casa nostra sigui de 16.000 persones, entre grans i petits, amb 136 colles.
“Les de veterans han augmentat de manera considerable perquè molts tornen quan els fills són grans i tenen més temps lliure”, explica. Després de posar èmfasi en la presència de colles petites des del 1902, Escudé admet que el campionat de Catalunya busca incentivar el planter: “L’objectiu és que siguin els sardanistes del futur, que hi hagi mainada que agafi el relleu”.

Els llibres del 2015

Els llibres del 2015

Jonathan Franzen, Emmanuel Carrère i Svetlana Aleksiévitx obren la relació dels 20 títols més destacats de l'any, seleccionats per 60 crítics, columnistes, periodistes, llibreters i bibliotecaris

Els llibres del 2015

Dimarts, 29 de desembre del 2015 - 12:42 CET
EL PERIODICO 
El títol que encapçala la selecció dels llibres de l'any 2015 d'El Periódico és una novel·la-novel·la: 'Puresa', de Jonathan Franzen. Potser respon a una reivindicació de la forma clàssica de la ficció literària precisament quan, com demostren els 20 títols destacats en la selecció que cada any promou aquest diari, estan en auge les formes de narrativa autobiogràfica, de no-ficció o la crònica.
Tant a la web com en l'edició d'aquest dimecres 30 de gener, oferim aquesta primera llista de 20 llibres i vuit 'top 10' més per gèneres: narrativa en castellà, català i traduïda d'altres llengües, assaig, novel·la negra, fantasia i ciència-ficció, poesia i còmic. En tots, els hipervincles dirigeixen a les crítiques, entrevistes i reportatges que s'han publicat sobre els llibres al llarg de l'any en aquest diari.
El mecanisme ha sigut el mateix que en anys anteriors: s'ha sol·licitat a 60 crítics, periodistes i columnistes de les seccions de cultura i espectacles i opinió d'aquest diari, llibreters i bibliotecaris de les xarxes de lectura pública que elegeixin 10 títols, als quals s'han adjudicat de 10 a 1 punts.
La dispersió de les opcions entre els consultats és extrema (han sigut esmentats almenys per un dels consultats fins a 260 títols diferents) i només la novel·la de Jonathan Franzen s'ha destacat, encara que no de manera aclaparadora: amb 119 punts, darrere segueixen quatre títols amb un pràctic empat tècnic: 'El regne' de Emmanuel Carrère (79), 'Temps de segona mà. La fi de l'home roig' de Svetlana Alexiévitx (78), els 'Diarios' de Jaime Gil de Biedma (77) i 'L'illa de la infantesa' de Karl Ove Knausgard (77). 
Aquest any, per primera vegada des que es va posar en marxa aquest format el 2010, la literatura catalana ha estat absent entre els 20 llibres destacats del 2015: els últims llibres de Joan Margarit i Jordi Nopca, que encapçalen els rànquings de poesia i narrativa en català, figuren en els llocs 21 i 27 en la classificació general.

1. 'PUREZA' / 'PURESA'
JONATHAN FRANZEN
Salamandra / Edicions 62
Trad. Enrique de Hériz / Ferran Ràfols

Está clar que a Jonathan Franzen li agrada escriure contra alguna cosa. Contra la família a 'Les correccions', contra l'Amèrica de Bush a 'Llibertat', contra l'escrutini de les xarxes socials i la societat de la hipervigilància a 'Puresa'. Reduir les set-centes pàgines de la seva última novel·la a aquests mediàtics contrincants pot semblar una mica frívol, encara que és Franzen qui amb les seves divagacions editorialistes dóna més importància a les seves bèsties negres de les que la seva literatura necessita. Però al marge dels missatges gens encriptats sobre els totalitarismes de la contemporaneïtat, 'Puresa' és una novel·la extraordinària, que pertany a la seva heroïna, Pip, o Purity, que encarna l'esperit dickensià de l'escriptura de Franzen. La seva estructura, amb cada capítol -inclòs un en primera persona- regit per la veu d'un personatge que el relaciona amb l'anterior, ve a suggerir que els tan publicitats sis graus de separació són, en un món on estem lligats de peus i mans pels hipervincles i la pèrdua de la intimitat, una norma inviolable. No esperin jocs de paraules post-postmoderns ni proses alambinades: 'Puresa' és la novel·la més accessible, menys exhibicionista, més ‘mainstream’, de Jonathan Franzen. És addictiva, fins i tot quan ideològicament, amb la seva antiquada ciberfòbia, ens faci fer ganyotes. SERGI SÁNCHEZ

2. 'EL REINO' / 'EL REGNE'
EMMANUEL CARRÈRE
Anagrama
Trad. Jaime Zulaika / Jordi Martin


Amb 'El Regne', Emmanuel Carrère aplica les seves ben afinades eines autoficcionals als fonaments de la fe cristiana: la creença en la resurrecció de Jesucrist i els textos dels que van creure, van construir i van difondre el prodigi sense ser-ne testimonis, com Pau de Tars i el seu culte i enigmàtic cronista Lluc. Però, com succeeix sempre amb l'escriptor francès, la força d'aquest relat no emana de la minuciosa investigació sobre els Fets dels Apòstols o l'Evangeli de sant Lluc, sinó una profunda implicació personal, perquè Carrère, típic intel·lectual europeu agnòstic, mira d'explicar-se com va poder ser que, el 1990, es convertís en un catòlic fervorós i durant tres anys observés tots els preceptes de l'ortodòxia marcada per l'Església. En el curs d'aquesta doble indagació, una d'historicobíblica (¿qui va ser Lluc?) i una altra d'autobiogràfica, cobren nou sentit altres obres seves com 'Limónov', la seva biografia de l'il·luminat Philip K. Dick o la telesèrie sobre ressuscitats 'Les Révenants', de la qual va ser guionista; però sobretot s'il·luminen les esquerdes i zones d'ombra que origina la indefectible pràctica de la fe en les nostres societats pretesament post-religioses. Carrère ha aconseguit un llibre calidoscòpic que, no obstant, ofereix una mateixa figura: la de l'ésser humà anhelant, ho sàpiga o no, transcendència. DOMINGO RÓDENAS DE MOYA

3. 'EL FI DE L'HOMO SOVIETICUS' / 'TEMPS DE SEGONA MÀ. LA FI DE L'HOME ROIG'
SVETLANA ALEKSIÉVITX
Acantilado / Raig Verd
Trad. Jorge Ferrer / Marta Rebon

“Jo no estic sola en aquest podi. Hi ha veus al meu voltant, centenars de veus”. Així va començar la periodista i escriptora Svetlana Aleksiévitx la seva conferència d'acceptació del Nobel de literatura, abans de definir-se a si mateixa com una “oerlla” que recollia aquelles veus i les feia ressonar als seus llibres. En les anteriors obres aquelles veus van ser les de les veteranes de la segona guerra mundial, els liquidadors de Txernóbil, els soldats traumatitzats per la guerra de l'Afganistan o les mares que no els van veure tornar sinó en taüts de zinc. A 'Temps de segona mà', totes aquestes veus transcorren com un cor de laments, alguns de nostàlgics per “l'esfondrament de la civilització soviètica”, d'altres de ressentits per “l'horror insuportable” del passat i altres de decebuts pel lamentable present que ha substituït la llibertat que somiava la generació de la cronista. “Només un soviètic pot arribar a entendre un altre soviètic”, li diu a la cronista un dels entrevistats. Potser és així, i de fet el llenguatge d'aquells vells ‘sovoks’, aquelles mòmies del passat comunista, segueix necessitant una traducció de la ideologia a la realitat. Però escoltar les seves veus, a través de l'orella d'Aleksiévitx i al llarg de més de 600 pàgines, molt probablement és al més a prop a entendre'ls que puguem arribar. ERNEST ALÓS

4. 'DIARIOS 1956-1985'
JAIME GIL DE BIEDMA
Lumen

No. Finalment, els famosos i inèdits diaris de Gil de Biedma no portaven més valor afegit que el de la seva rebotiga poètica. Tot just alguna confessió eròtica aquí o allà, escassa xafarderia o morbo. Vint-i-cinc anys després de la seva mort apareixen, per fi, aquests textos, amb l'edició d'Andreu Jaume, no per posar el focus en els racons foscos sinó per il·luminar i revelar el seu lent procés de treball. Acompanyant el ja conegut ‘Diario del artista en 1956’, que sí que mostrava sense embuts la seva vida eròtica i juvenil, s'ha pogut accedir ara a l'esquemàtic i enriquidor ‘Diario de Moralidades’, en què al poeta ja més madur li comencen a pesar els anys i mostra així un genuí sentiment de pèrdua i la resplendor de l'angoixa davant la seva fallida psíquica que finalment el farà abandonar la poesia. El volum inclou també el malaguanyat ‘Diario de 1978’ que ràpidament va interrompre, sabent que ja no tornaria a ser el que era, i es tanca amb les desoladores pàgines en les quals el 1985 va deixar constància de la malaltia, la sida, que va acabar amb ell. ELENA HEVIA

5. 'LA ISLA DE LA INFANCIA' / 'L’ILLA DE LA INFANTESA'
KARL OVE KNAUSGARD
Anagrama / L’Altra
Trad. Kirsti Baggethun i Asunción Lorenzo / Alexandra Pujol Skjønhaug

‘L'illa de la infantesa’, tercer volum del cicle de novel·les ‘La meva lluita’ escrit per Karl Ove Knausgard, l'autor noruec en boca de tothom, potser no té aquella dosi de ferotge desinhibició que ostentaven els dos primers i prodigiosos volums de la sèrie, ‘La mort del pare’ i ‘Un home enamorat’. ¿Què ha canviat? Molt probablement, la consciència de l'èxit, de percebre com incideixen en les persones més pròximes i estimades per l'autor tanta exposició personal que és la base de la seva literatura. Knausgard mostra una mica més de cura amb els altres, però no per a si mateix. Aquest llibre, més semblant a una novel·la d'aprenentatge clàssica, es remunta als seus primers anys. No hi ha, com en entregues anteriors, aquelles cèlebres digressions que van fer exclamar el crític James Woods, de 'The New Yorker' que Knausgard li resultava interessant fins i tot quan s'avorria, però sí la seva voluntariosa voluntat de reflexionar i comprendre, sense condescendència per a si mateix. La part positiva de ‘L'illa de la infantesa’ és que aconsegueix ser diferent sense deixar de ser el mateix. ELENA HEVIA

6. 'TAMBIÉN ESTO PASARÁ' / 'TAMBÉ AIXÒ PASSARÀ'
MILENA BUSQUETS
Anagrama / Amsterdam

La filla de la desapareguda editora Esther Tusquets s'enfronta a la figura de la mare i a l'experiència dels fills d'aquella 'gauche divine'. Hi ha qui ha preferit veure el llibre a través del clixé de la 'chick lit', que a vegades voreja, i altres que han preferit valorar les seves formes d'abordar el dol.

7. 'LA LEY DEL MENOR' / 'LA LLEI DEL MENOR'
IAN MCEWAN
Anagrama
Trad. Jaime Zulaika / Albert Torrescasana

Una novel·la sobre l'eterna lluita entre la raó i la fe: a un costat la jutge Fiona Maye, que està passant una crisi matrimonial, i per l'altre, Adam Henry, un Testimoni de Jehovà que està disposat a morir abans que rebre una transfusió de sang per tractar-lo d'una leucèmia.

8. 'LOS BESOS EN EL PAN'
ALMUDENA GRANDES
Tusquets

La novel·lista madrilenya ha trenat petites històries dels veïns d'un barri de la capital castigats, cadascun a la seva manera, per la crisi econòmica dels últims anys, fins que acaben confluint en diverses formes de resistència, individual o col·lectiva.

9. 'LA NIÑA PERDIDA'
ELENA FERRANTE
Lumen
Trad. Celia Filipetto

Amb aquesta quarta entrega, la misteriosa autora italiana, que no ha revelat la seva verdadera identitat, tanca la tetralogia de 'Las dos amigas', sobre la conflictiva relació entre dues dones nascudes als ravals de Nàpols, només una de les quals trenca amarres amb el seu origen.

10. 'EL BAR DE LAS GRANDES ESPERANZAS'
J. R. MOEHRINGER
Duomo
Trad. Juan J. Estrella

Andre Agassi va quedar tan impressionat per aquest llibre que va demanar a l'autor que li escrivís la seva biografia (i li va sortir rodona). Moehringer explica la seva vida a partir d'un bar, en què aparcat allà de nen pel seu pare, buscava les lliçons de masculinitat que no trobava a casa.

11. 'LA MÚSICA EN EL CASTILLO DEL CIELO'
JOHN ELIOT GARDINER
Acantilado
Trad. Luis Gago

John Eliot Gardiner ha estat marcat des que va néixer per la figura de Johann Sebastian Bach. Igual que va interpretar totes les seves cantates en un sol any, ha bussejat amb el mateix entusiasme en la vida del músic, al qual retrata com algú que era "qualsevol cosa menys un ensopit".

12. 'SUMISIÓN' / 'SUBMISSIÓ'
MICHEL HOUELLEBECQ
Anagrama
Trad. Joan Riambau / Oriol Sánchez

Michel Houellebecq s'imagina què passaria en una França governada per l'integrisme islàmic. Un llibre amb un enfocament intencionadament ambigu, inevitablement condicionat pel que va succeir al voltant del seu llançament (la massacre de 'Charlie Hebdo') i més tard.

13. 'LILA' / 'LILA'
MARILYNNE ROBINSON
Galaxia Gutenberg / 1984
Trad. Vicente Campos / Esther Tallada

La tercera de les novel·les en les quals Marilynne Robinson mostra des de diferents punts de vista el món de l'imaginari Gilead, entre els anys 20 i 50. En aquesta ocasió la protagonista és la jove dona del predicador, tan influïda per la Bíblia com la mateixa escriptora nord-americana.

14. 'LA RESISTENCIA ÍNTIMA' / 'LA RESISTÈNCIA ÍNTIMA'
JOSEP MARIA ESQUIROL
Acantilado / Quaderns Crema

En 'La resistència íntima: assaig d'una filosofia de la proximitat', el filòsof Josep Maria Esquirol raona una cosa que la gent senzilla ha sabut sempre: val la pena resistir, i el lloc des d'on fer-ho és el més pròxim. Ajuda llegir-lo, però res més lluny d'aquest llibre que els clixés de l'autoajuda.

15. 'BLITZ'
DAVID TRUEBA
Anagrama

La quarta novel·la de David Trueba dóna voltes a la idea del temps i a les distorsionades percepcions que en tenim. Una, la que fa referència a les relacions sexuals amb cronologies no coincidents (en aquest cas, un arquitecte en la trentena i una sexagenària alemanya).

16. 'AQUÍ'
RICHARD MCGUIRE
Salamandra Gráfic

Richard McGuire ha meravellat amb aquest llibre al qual les definicions de còmic o de novel·la gráfica li queden estretes. A 'Aquí' el temps no compta però l'espai sí: tot el que pot succeir, al llarg de milions d'anys, en els metres quadrats del saló d'una casa.

17. 'IRÈNE' / 'IRÈNE'
PIERRE LEMAITRE
Alfaguara / Bromera
Trad. Juan Carlos Duran / Albert Pejó

L'èxit de Pierre Lemaitre el 2014 amb el seu premi Goncourt 'Nos vemos allá arriba' ha permès redescobrir les seves novel·les negres. Aquest ha sigut l'any de la sèrie protagonitzada pel comandant Verhoeven. Després de la recuperació d''Alex' ha arribat la truculenta 'Irène'.

18. 'LA ZONA DE INTERÉS' / 'LA ZONA D'INTERÈS'
MARTIN AMIS
Anagrama
Trad. Jesús Zulaika / Ernest Riera

¿És possible l'humor negre en una novel·la que es desenvolupa al camp d'extermini d'Auswitz? Martin Amis demostra que ell sí que pot. ¿És possible un idil·li entre la dona del cap del camp i un oficial de les SS? L'autor respon a 'La zona d'interès' amb un rotund no.

19. 'LOS DESPOSEÍDOS' / 'ELS DESPOSSEÏTS'
SZILÁRD BORBÉLY
Random House / Periscopi
Trad. Adan Kovacsics / Jordi Giné de Lasa

El poeta i assagista hongarès Sziklárd Borbély va morir per la seva pròpia mà abans de poder experimentar el reconeixement de la seva primera novel·la, un relat de misèria i marginació (que té uns motius que resideixen en el passat i no es diuen en veu alta) a l'Hongria rural des del punt de vista d'un nen.

20. 'LOS DIARIOS DE EMILIO RENZI. AÑOS DE FORMACIÓN'
RICARDO PIGLIA
Anagrama

L'escriptor argentí Ricardo Piglia recull des de fa 58 anys la seva experiència diària en unes llibretes negres. Ara s'ha proposat publicar-ne el contingut en tres anys. El primer volum dels seus diaris, a partir de les notes iniciades als 16 anys, pot llegir-se com una novel·la de formació.

Han participat en l'elaboració d'aquesta llista...

Llibreters: Eric del Arco (Documenta), Mar Arenaza (La Llopa), Rosanna Lluch (Llorens), Lluís Morral (Laie) Sílvia Muntané (Saltamartí), Xon Pagès (Etcètera), Asun Pascual (FNAC), Eva Portell (La Gralla), Alfonso Pfeiffer (Maite), Marta Ramoneda (La Central), Xavier Sistach (El Corte Inglés), Isabel Sucunza (La Calders), Guillem Terribas (La 22), Antonio Torrubia (Gigamesh), Xavi Vidal (No Llegiu). Crítics, periodistes i columnistes: Anna Abella, Ernest Alós, Pau Arenós, Ricardo Baixeras, Miquel Barceló, Teresa Cendrós, Jenn Díaz, Juancho Dumall, Ricard Fité, Josep Maria Fonalleras, José Manuel Freire, Antoni Guiral, Enrique deHériz, Elena Hevia, Óscar López, Salvador Macip, Carlos Martínez Shaw, Rosa Massagué, Joel Mercè, Imma Muñoz, Vicenç Pagès Jordà, Josep Maria Pou, Jordi Puntí, Domingo Ródenas de Moya, Ricard Ruiz Garzón, Sergi Sánchez, Care Santos, Marçal Sintes, Jaume Subirana, Rafael Tapounet, Ramon Vendrell, Carles Valbuena i Ramon Ventura. Bibliotecaris: Juanjo Arranz, Assumpta Bailac (Biblioteques de Barcelona), Carme Fenoll (Servei de Biblioteques de la Generalitat), Dolors Calleja (Sant Martí), Juan Carlos Calvo (Caterina Albert-Camp de l'Arpa), Núria Flo (Collserola-Josep Miracle), David Hernández (Octavi Viader), Antonio Iglesias (Can Fabra), Juan Antonio Ponce i Marta Roset (Les Corts-Miquel Llongueras), Núria Serra (Trinitat Vella-J.Barbero) i Maria Josefa Yuste (Jaume Fuster-Gràcia). 

El calendari laboral del 2016 tindrà més ponts i aqüeductes

MERCAT DE TREBALL

El calendari laboral del 2016 tindrà més ponts i aqüeductes

Barcelona tindrà vuit ponts, a més del megapont de la setmana de la Constitució i la Puríssima

La coincidència de Nadal en diumenge converteix dilluns de Sant Esteve en festiu a gairebé tot Espanya

El calendari laboral del 2016 tindrà més ponts i aqüeductes
click art foto / david borrat
Desenes de vehicles, atrapats en una retenció a la C-65 en direcció a Platja d'Aro (Baix Empordà), ahir a la tarda.
Toni Fuentes Toni Fuentes
Dimecres, 30 de desembre del 2015 - 20:33 CET
EL PERIODICO 
El calendari laboral del 2016 té més ponts, megaponts i aqüeductes que el del 2015. L’any comença amb el pont de l’1 de gener, al qual en seguiran tres més pels festius d’àmbit estatal situats a tocar del cap de setmana, més l’aqüeducte de la setmana de la Constitució i la Puríssima, temut per uns i desitjat per altres com els empresaris turístics. En total, quatre ponts i l’aqüeducte de desembre, que no es produïa des del 2011, d’aplicació a tot Espanya. Si s’hi sumen els d’àmbit autonòmic i local poden arribar a sis ponts a Catalunya i a vuit a Barcelona.

El calendari laboral del 2016 a Catalunya

EL PERIÓDICO
El 2016 serà un dels anys amb més ponts i aqüeductes dels últims exercicis. Després de l’1 de gener, es produiran ponts festius de caràcter general el Divendres Sant (25 de març), l’Assumpció (15 d’agost) i Sant Esteve (26 de desembre, pel trasllat del festiu de Nadal, que cau en diumenge). A aquests ponts de caràcter general s’hi ha de sumar a Catalunya els de la Segona Pasqua (16 de maig) i Sant Joan (24 de juny). En el cas de Barcelona, al calendari laboral també apareixen els ponts de Santa Eulàlia (12 de febrer) i la Mercè (24 de setembre), encara que afectarà principalment els treballadors del comerç al coincidir amb un dissabte. .

14 FESTIUS EN TOTAL

Malgrat la proliferació de ponts, en total es mantindran els 14 dies festius habituals que preveu la normativa, dels quals vuit els assigna el Govern central per a tot el país, quatre són competència de les autonomies i dos més els decideix cada ajuntament. En els anys d’escassa coincidència de festes en diumenge, les autonomies han recorregut a un festiu addicional de caràcter recuperable a les empreses.
El fet que dos festius generals (Dia del Treball i Nadal) i un de Catalunya (la Diada) caiguin en diumenge ha alliberat la possibilitat que l’Executiu central i l’autonòmic designin altres dies de festa per evitar una reducció de les jornades no laborables. En el cas del Govern de Madrid, ha optat per exportar a tot Espanya la festa catalana de Sant Esteve mitjançant la figura d’un festiu substituïble que reemplaci el de Nadal. Només quatre autonomies (Canàries, Galícia, Extremadura i Navarra) han utilitzat la potestat legal de substituir-lo per un altre només per al seu territori.

CINC DIES PER SETMANA SANTA

EEn canvi, a Catalunya li han permès designar un altre festiu no habitual amb caràcter general a la comunitat com la Segona Pasqua (16 de maig). Al seu torn, l’efecte dòmino en el repartiment de festius ha fet que aquesta decisió de la Generalitat hagi portat alguns ajuntaments a marcar com a no laborable altres dies no habituals, com el de Santa Eulàlia (12 de febrer) a Barcelona i l’Hospitalet, per exemple. Altres municipis grans de l’àrea metropolitana com Badalona, Sant Adrià i Terrassa han optat per ampliar el pont de Setmana Santa amb el Dijous Sant, de manera que s’acumularan cinc dies no laborables per a molts treballadors, amb l’excepció dels del comerç, que hauran d’anar a treballar el dissabte.
L’abundància de ponts i megaponts, als quals s’ha de sumar altres festius que cauen enmig de la setmana, xoca amb el discurs de racionalitat i de millora de la productivitat que va portar els agents socials i els governs de José Luis Rodríguez Zapatero i Mariano Rajoy a consensuar el trasllat de festes intersetmanals al dilluns o el divendres més pròxim, que mai s’ha arribat a aplicar. Excepte per evitar la pèrdua d’un festiu si cau en diumenge.
Els sindicats CCOO i UGT i la patronal CEOE van acordar el 2012 proposar a l’Executiu el trasllat al dilluns dels festius de l’Assumpció, Tots Sants (1 de novembre) i la Constitució (6 de desembre) amb la finalitat d’incrementar la productivitat. El pacte va quedar en foc d’encenalls, igual que el compromís de Rajoy d’aplicar-lo.
TEMES

GoPro: Best of 2015 - The Year in Review